Trados (früher SDL) ist der Anbieter rund um Übersetzungssoftware für freie Übersetzer und Übersetzungsbüros!
Trados bietet verschiedene Übersetzungs-Tools, die Ihnen den Übersetzungsaufwand minimieren und Zeitersparnis maximieren. Hier ein Überblick:
Trados Machine Translation bietet neuronale maschinelle Übersetzungen, die große Übersetzungsvolumen erfüllen und somit Zeit und Personal sparen, gleichzeitig sorgen integrierte Firewalls für zuverlässigen Schutz.
TradosLive eignet sich für die Vernetzung von Übersetzerteams und vereinfacht die Kommunikation. Verfügbare Sprachkombinationen ergeben sich aus den Weltsprachen. Machine Translation ist als On-Premise, cloudbasiert und als Hybrid-Variante mit Edge-Cloud erhältlich.
Translation Management steht für ein Übersetzungsmanagement-System, welche die Kommunikation zwischen Projektmanager, Übersetzer und Sprachdienstleister vereinfacht. Unternehmen – egal wie groß- können so ihren gesamten Lokalisierungsprozess über eine zentrale, browserbasierte Plattform verwalten. Durch flexible APIs kann diese Technologie problemlos in zahlreiche andere Content-Management-Systeme integriert werden.
Bei Trados Studio handelt es sich um eine Komplettlösung für freiberufliche Übersetzer, Korrekturleser, Projektmanager und Terminologen. Damit werden das Bearbeiten und Korrekturlesen von Übersetzungen, das Verwalten von Übersetzungsprojekten sowie die Pflege von Unternehmensterminologie mit Hilfe von CAT-Tools möglich gemacht und zudem sämtliche Dateiformate unterstützt. Darüber hinaus ist ein Übersetzungsspeicher enthalten, was wiederum Zeit spart, wenn es zu wiederkehrenden Sätzen oder Wörtern kommt.
Trados Group Share vereinfacht die Verwaltung von Übersetzungsprojekten. Sowohl flexibles Projektmanagement, Online-Bearbeitung von Übersetzungen, Prozessautomatisierung, zentraler Zugriff auf alle Daten und individuelle Datenzugriffverwaltung werden dabei abgedeckt. Passolo bietet die Softwarelokalisierung.
Die Leistungspalette von Trados ist ziemlich umfangreich und je nachdem ob man freiberuflicher Übersetzer, Unternehmen, Übersetzungsagentur oder in einer Bildungseinrichtung tätig ist, existiert für jeden ein passendes Produkt. Man kann eine Demoversion der Produkte anfordern und so kostenfrei testen, was am besten zu den jeweiligen individuellen Anforderungen passt.
Die Trados Community steht mit ihren Erfahrungen zur Verfügung. Roadshows und Webinare führen den Kunden durch die Welt von Trados und erklären die zahlreichen Funktionen der Produkte.
Trados Studio kann in verschiedenen Packs erworben werden, dabei wird unterschieden, ob der Nutzer Übersetzer oder Unternehmen ist und ob an einem PC oder mehreren PCs mit dem Programm gearbeitet werden soll. Je nach Version bewegen sich die Preise zwischen 99 € - 2 495 €
Wenn Sie eine genaue Preisangabe wollen, klicken Sie auf unseren Preiskalkulator.